Фильм-сказка "Сампо"
Просмотров: 3790
Карелия: карело-финский эпос
В 1958 г. в Карелии был снят фильм-сказка "Сампо" (по мотивам известного карело-финского эпоса "Калевала"). Фильм одновременно снимался и на русском, и на финском языках (каждая сцена сначала на одном языке, потом на другом). Благодаря этой сказке знаменитая гора калевальских рун - гора Сампо, - "обосновалась" совсем недалеко от Петрозаводска (в 37 км). Это скалистая возвышенность у пос. Косалма по дорогу в Спасскую губу на западном берегу озера Кончезеро. Место это удивительное.
С горы каждый может полюбоваться великолепной панорамой лесов и островов Кончезера (озеро протянулось, примерно, на 30 км.).
Также гора Сампо считается местом силы, на ней можно загадать самое заветное желание, и оно сбудется. На самой горе растет еще сосна, и на ней, загадав желание, нужно повесить лоскуток одежды.
«Сампо» — фильм совместного советско-финского производства режиссёра Александра Птушко. Фильм-сказка по мотивам карело-финского эпоса «Калевала». Первый фильм совместного производства кинематографа СССР и кинематографа «капиталистических стран» после второй мировой войны.Снят на русском и финском языках. В американском прокате фильм был значительно перемонтирован и выпущен под названием «The Day the Earth Froze» («День, когда Земля замёрзла», не путать с «День, когда Земля остановилась»).
Содержание
Анники, сестру вековечного кователя Ильмаринена, похищает злая чародейка Лоухи, хозяйка сумрачной Похъёлы. Ее жених и возлюбленный — Лемминкяйнен, вместе с кузнецом Ильмариненом, отправляется за ней в далекую Похъёлу. Для того чтобы вернуть Анники, они должны выполнить несколько условий хитрой Лоухи. Одно из условий — выковать чудесную мельницу Сампо…
Съёмочная группа
Режиссер: Александр Птушко
Сценаристы: Вяйнё Кауконен, Виктор Виткович, Григорий Ягдфельд
Операторы: Геннадий Цекавый, Виктор Якушев
Композитор: Игорь Морозов
Художник: Лев Мильчин
Художник по декорациям: Александр Макаров
Технические данные
Цветной
Звуковой (4-канальный стереозвук)
Широкоэкранный
В ролях
Урхо Сомерсалми — Вяйнямёйнен
Анна Орочко — Старуха Лоухи
Иван Воронов — кузнец Ильмаринен
Андрис Ошинь — Лемминкяйнен
Ада Войцик — мать Леминкяйнена
Эве Киви — Анники
Георгий Милляр — чародей
Михаил Трояновский — прорицатель
Валентин Брылеев — подручный Лоухи
Леннарт Лаурмаа — эпизод
Александр Мачерет — эпизод
Дарья Карпова — нет в титрах
Вопреки распространённому мнению фильм не дублировался на финский язык, а снимался сразу на двух языках (русском и финском) — «на две камеры». Каждая сцена снималась сначала на одном языке, а потом на другом. Поэтому, например, невозможно провести покадровое детальное сравнение русской и финской версии (некоторые сцены и вовсе идут под другим ракурсом). В последней больше крупных планов, но в то же время некоторые эпизоды опущены, отсутствует вступление об Элиасе Лённроте (в целом финский вариант короче где-то на 5 минут).
Также интересен тот факт, что при съёмке сцен на финском языке все советские актеры говорили по-фински. Это можно заметить по артикуляции актеров, хотя озвучивали финскую версию фильма всё же финские актеры (у Анны Орочко и Ивана Воронова другие голоса).
Любопытно, что художественный фильм-сказка по мотивам карело-финского эпоса «Калевала» был озвучен на немецкий язык.
В кадрах озеро Кончезеро,водопад Кивач,гора Сампо.
С горы каждый может полюбоваться великолепной панорамой лесов и островов Кончезера (озеро протянулось, примерно, на 30 км.).
Также гора Сампо считается местом силы, на ней можно загадать самое заветное желание, и оно сбудется. На самой горе растет еще сосна, и на ней, загадав желание, нужно повесить лоскуток одежды.
«Сампо» — фильм совместного советско-финского производства режиссёра Александра Птушко. Фильм-сказка по мотивам карело-финского эпоса «Калевала». Первый фильм совместного производства кинематографа СССР и кинематографа «капиталистических стран» после второй мировой войны.Снят на русском и финском языках. В американском прокате фильм был значительно перемонтирован и выпущен под названием «The Day the Earth Froze» («День, когда Земля замёрзла», не путать с «День, когда Земля остановилась»).
Содержание
Анники, сестру вековечного кователя Ильмаринена, похищает злая чародейка Лоухи, хозяйка сумрачной Похъёлы. Ее жених и возлюбленный — Лемминкяйнен, вместе с кузнецом Ильмариненом, отправляется за ней в далекую Похъёлу. Для того чтобы вернуть Анники, они должны выполнить несколько условий хитрой Лоухи. Одно из условий — выковать чудесную мельницу Сампо…
Съёмочная группа
Режиссер: Александр Птушко
Сценаристы: Вяйнё Кауконен, Виктор Виткович, Григорий Ягдфельд
Операторы: Геннадий Цекавый, Виктор Якушев
Композитор: Игорь Морозов
Художник: Лев Мильчин
Художник по декорациям: Александр Макаров
Технические данные
Цветной
Звуковой (4-канальный стереозвук)
Широкоэкранный
В ролях
Урхо Сомерсалми — Вяйнямёйнен
Анна Орочко — Старуха Лоухи
Иван Воронов — кузнец Ильмаринен
Андрис Ошинь — Лемминкяйнен
Ада Войцик — мать Леминкяйнена
Эве Киви — Анники
Георгий Милляр — чародей
Михаил Трояновский — прорицатель
Валентин Брылеев — подручный Лоухи
Леннарт Лаурмаа — эпизод
Александр Мачерет — эпизод
Дарья Карпова — нет в титрах
Вопреки распространённому мнению фильм не дублировался на финский язык, а снимался сразу на двух языках (русском и финском) — «на две камеры». Каждая сцена снималась сначала на одном языке, а потом на другом. Поэтому, например, невозможно провести покадровое детальное сравнение русской и финской версии (некоторые сцены и вовсе идут под другим ракурсом). В последней больше крупных планов, но в то же время некоторые эпизоды опущены, отсутствует вступление об Элиасе Лённроте (в целом финский вариант короче где-то на 5 минут).
Также интересен тот факт, что при съёмке сцен на финском языке все советские актеры говорили по-фински. Это можно заметить по артикуляции актеров, хотя озвучивали финскую версию фильма всё же финские актеры (у Анны Орочко и Ивана Воронова другие голоса).
Любопытно, что художественный фильм-сказка по мотивам карело-финского эпоса «Калевала» был озвучен на немецкий язык.
В кадрах озеро Кончезеро,водопад Кивач,гора Сампо.